刚到加拿大的时候参加了一个帮助找工作的培训班。算算已是五年多前的事情了。第一天开课时,举目望去,全是清一色的亚裔脸孔。再一开口,呵呵,原来除了一个韩国人和一个菲律宾人外,其余的全是我的同胞。负责培训我们的老师叫DONALD是个个子高高的小伙子。DONALD上课很爱提问。每讲一段都要问大家“听明白了吗?有什么问题没有?”大家大概对自己的英文都缺乏自信,再加上中国人大都比较内向一点,所以面对老师的提问都选择了沉默,每到这时教室里便鸦雀无声。
如此这般几次下来,DONALD便觉得很是奇怪,“难道你们都听明白了吗,一点问题都没有吗?”老师疑惑的问道。回答他的还是一片死寂。老师的目光在我们脸上扫过去又扫过来。我们都避开他的目光,拼命假装作沉思状。其实对我而言没什么可思考的,只要有超过10个陌生人的场合我就基本上是个哑巴,万不得已需要发言时马上就有心脏病发作一样的症状。
再偷眼看周围的男士,好像也是一副漠然的神态。既然对大家提问就象是问空气,那就一个个的来吧。老师要我们每人站起来用一个词描述一下自己。我们都开始在脑海中搜索描述人的单词,当然都是溢美之词啦,“friendly”,“easy going”,”hard working”想来想去也只有那几个单词,可这么多人如果大家都选择这些简单的词那也不够分配啊。到时该不会站起来来个“sorry”吧。只有上帝保佑我知道的词不会被别人抢占了。还好我坐的比较靠前,就及时占领了“easy going”。也是有惊无险了。
老师每天都要安排大家做个小游戏,渐渐教室里的气氛就活跃多了。大家都觉得每天几个小时的课好像很快就过去了,教室里不断有阵阵的笑声。老师的提问也常常有些回应了。有一天,DONALD又对着他前面的桌子向大家提问:“大家看,我面前有个桌子,我需要走到桌子前面去,我应该怎么办?”。
这个问题挺有趣,有点象脑筋急转弯,可不知道老师想拿它来比喻什么。“把它毁掉”,我说。“从旁边绕过去”,“从凳子上踩过去”,“把桌子推倒了从上面踩过去”……大家都充分发挥了想象力,还有一个同学说了句话。大家都听不明白,最后加上了肢体语言才知道他是说从桌子下面钻过去。最后老师说了,这个桌子就是阻碍大家找工作的障碍,对我们而言就是英语了,我们应该跳起来,从桌子上跨过去。把困难踩在脚下嘛。原来是这样,想想那位说从桌子下钻过去的同学该很惭愧吧。那不是让困难踩在自己的头上作威作福吗?